<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for iPhone@albireo.net</title>
	<atom:link href="http://iphone.albireo.net/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://iphone.albireo.net</link>
	<description>doccho&#039;s iPhone Blog: from Newton to iPhone, and One More Thing.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 01 Jul 2010 13:43:24 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on 아이폰 이어폰 교환 by doccho</title>
		<link>http://iphone.albireo.net/?p=74&#038;cpage=1#comment-18</link>
		<dc:creator>doccho</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 13:43:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iphone.albireo.net/?p=74#comment-18</guid>
		<description>답글이 늦었네요. 이어폰 교환은 미국에서 한 것입니다. 우리와는 서비스가 좀 다르지요. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>답글이 늦었네요. 이어폰 교환은 미국에서 한 것입니다. 우리와는 서비스가 좀 다르지요.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 아이폰 이어폰 교환 by BEFFECTER</title>
		<link>http://iphone.albireo.net/?p=74&#038;cpage=1#comment-17</link>
		<dc:creator>BEFFECTER</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 May 2010 04:50:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iphone.albireo.net/?p=74#comment-17</guid>
		<description>온라인으로 어떻게 신청하셨나요? 알려주세요... kt는 너무 시간이 많이 걸려서 빠르게 바꾸고 싶습니다.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>온라인으로 어떻게 신청하셨나요? 알려주세요&#8230; kt는 너무 시간이 많이 걸려서 빠르게 바꾸고 싶습니다.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on [Game] Flight Control by doccho</title>
		<link>http://iphone.albireo.net/?p=92&#038;cpage=1#comment-11</link>
		<dc:creator>doccho</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Apr 2009 18:26:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iphone.albireo.net/?p=92#comment-11</guid>
		<description>오늘 71회 기록을 세웠습니다. 그리 잘 한 기록은 아닐 것 같은데, 그래도 앗싸!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>오늘 71회 기록을 세웠습니다. 그리 잘 한 기록은 아닐 것 같은데, 그래도 앗싸!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on [App] 아이폰용 사전, Oxford Dictionary &amp; Thesaurus by Vocel, 1/2 by doccho</title>
		<link>http://iphone.albireo.net/?p=99&#038;cpage=1#comment-10</link>
		<dc:creator>doccho</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Apr 2009 09:33:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iphone.albireo.net/?p=99#comment-10</guid>
		<description>Thanks!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on [App] 아이폰용 사전, Oxford Dictionary &amp; Thesaurus by Vocel, 1/2 by Zenith</title>
		<link>http://iphone.albireo.net/?p=99&#038;cpage=1#comment-9</link>
		<dc:creator>Zenith</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Apr 2009 04:04:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iphone.albireo.net/?p=99#comment-9</guid>
		<description>This is one of the better posts I have seen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is one of the better posts I have seen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on from Vocel by [App] Oxford Dictionary &#38; Thesaurus by Vocel, 1/2 &#124; iPhone@albireo.net</title>
		<link>http://iphone.albireo.net/?page_id=105&#038;cpage=1#comment-8</link>
		<dc:creator>[App] Oxford Dictionary &#38; Thesaurus by Vocel, 1/2 &#124; iPhone@albireo.net</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Apr 2009 21:15:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iphone.albireo.net/?page_id=105#comment-8</guid>
		<description>[...] 코드를 받은 것입니다. 프로모션 코드를 제공하며 Vocel 사에서 제게 보낸 전자 우편 내용[링크 클릭]도 아울러 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 코드를 받은 것입니다. 프로모션 코드를 제공하며 Vocel 사에서 제게 보낸 전자 우편 내용[링크 클릭]도 아울러 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on [예고] 주말 Oxford 사전 어플 리뷰 예정 by doccho</title>
		<link>http://iphone.albireo.net/?p=85&#038;cpage=1#comment-7</link>
		<dc:creator>doccho</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Mar 2009 05:24:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iphone.albireo.net/?p=85#comment-7</guid>
		<description>ㅎ 이런 반응을 기대하고, 또한 그에 따른 부담을 갖겠다는 생각이긴 했지만 알비님의 목까지 빼게 될 줄은!

생각보다 간단한 어플이어서 쉽게 풀 수 있을 것 같습니다. ㅎㅎ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ㅎ 이런 반응을 기대하고, 또한 그에 따른 부담을 갖겠다는 생각이긴 했지만 알비님의 목까지 빼게 될 줄은!</p>
<p>생각보다 간단한 어플이어서 쉽게 풀 수 있을 것 같습니다. ㅎㅎ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on [예고] 주말 Oxford 사전 어플 리뷰 예정 by albireo</title>
		<link>http://iphone.albireo.net/?p=85&#038;cpage=1#comment-6</link>
		<dc:creator>albireo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Mar 2009 13:13:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iphone.albireo.net/?p=85#comment-6</guid>
		<description>목 빼고 기대하고 있습니다.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>목 빼고 기대하고 있습니다.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on [구글폰] 잠깐 구경하고 나서 by doccho</title>
		<link>http://iphone.albireo.net/?p=60&#038;cpage=1#comment-3</link>
		<dc:creator>doccho</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 21:40:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iphone.albireo.net/?p=60#comment-3</guid>
		<description>http://ruliweb2.empas.com/ruliboard/read.htm?main=hb&amp;table=img_dica&amp;page=&amp;num=59247&amp;find=&amp;ftext=&amp;left=

루리웹에 리뷰 올리신 분의 글 링크 겁니다. 아이폰 계속 쓰니 지겨운데 이걸로 한번... (돌 던지지 마세요... --;; )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://ruliweb2.empas.com/ruliboard/read.htm?main=hb&#038;table=img_dica&#038;page=&#038;num=59247&#038;find=&#038;ftext=&#038;left=" rel="nofollow">http://ruliweb2.empas.com/ruliboard/read.htm?main=hb&#038;table=img_dica&#038;page=&#038;num=59247&#038;find=&#038;ftext=&#038;left=</a></p>
<p>루리웹에 리뷰 올리신 분의 글 링크 겁니다. 아이폰 계속 쓰니 지겨운데 이걸로 한번&#8230; (돌 던지지 마세요&#8230; &#8211;;; )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
